search
person
arrow_back Back to Jnana Vijnana Yoga
Verse 7.26

Jnana Vijnana Yoga

वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन |
भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन ||७-२६||

vedāhaṃ samatītāni vartamānāni cārjuna .
bhaviṣyāṇi ca bhūtāni māṃ tu veda na kaścana ||7-26||

translate

Hindi Translation

।।7.26।। हे अर्जुन ! पूर्व में व्यतीत हुए और वर्तमान में स्थित तथा भविष्य में होने वाले भूतमात्र को मैं जानता हूँ, परन्तु मुझे कोई भी पुरुष नहीं जानता हैं।।

language

English Translation

"7.26 I know, O Arjuna, the beings of the past, the present and the future, but no one knows Me."

menu_book

Word Meanings

7.26 वेद know? अहम् I? समतीतानि the past? वर्तमानानि the present? च and? अर्जुन O Arjuna? भविष्याणि the future? च and? भूतानि beings? माम् Me? तु verily? वेद knows? न not? कश्चन any one.Commentary Persons who are deluded by the three alities of Nature do not know the Lord. As they lack in the knowledge of His real nature? they do not adore Hi. But the Lord knows through His omniscience the beings of the past? the present and the future. He who worships the Lord with singleminded devotion knows Him in essence. He has knowledge of His real nature.

history_edu

Source

Srimad Bhagavad Gita

mic

Chapter

Jnana Vijnana Yoga

update

Verse

7.26