search
person
arrow_back Back to Vibhuti Yoga
Verse 10.19

Vibhuti Yoga

श्रीभगवानुवाच |
हन्त ते कथयिष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतयः |
प्राधान्यतः कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे ||१०-१९||

śrībhagavānuvāca .
hanta te kathayiṣyāmi divyā hyātmavibhūtayaḥ .
prādhānyataḥ kuruśreṣṭha nāstyanto vistarasya me ||10-19||

translate

Hindi Translation

।।10.19।। श्रीभगवान् ने कहा -हन्त अब मैं तुम्हें अपनी दिव्य विभूतियों को प्रधानता से कहूँगा। हे कुरुश्रेष्ठ मेरे विस्तार का अन्त नहीं है।।

language

English Translation

"10.19 The Blessed Lord said Very well! Now I will declare to thee My divine glories in their prominence, O Arjuna; there is no end to their detailed description."

menu_book

Word Meanings

10.19 हन्त now? very well? ते to thee? कथयिष्यामि (I) will declare? दिव्याः divine? हि indeed? आत्मविभूतयः My glories? प्राधान्यतः in their prominence? कुरुश्रेष्ठ O best of the Kurus? न not? अस्ति is? अन्तः end? विस्तरस्य of detail? मे of Me.Commentary Now I will tell you of My most prominent divine glories. My glories are illimitable it is not possible to describe all of them.

history_edu

Source

Srimad Bhagavad Gita

mic

Chapter

Vibhuti Yoga

update

Verse

10.19