तेषामेवं प्रभावानां द्रुमप्राकारसंवृतम्। आश्रमस्सुदुराधर्ष अपि सेन्द्रैस्सुरासुरैः4.13.20।।
teṣāmevaṃ prabhāvānāṃ drumaprākārasaṃvṛtam. āśramassudurādharṣa api sendraissurāsuraiḥ4.13.20..
language
English Translation
"'By virtue of the power of their penance, this hermitage surrounded by a row of trees is impenetrable even for demons and gods including Indra."
menu_book
Word Meanings
द्रुमप्राकारसंवृतम् surrounded by a row of trees, एवं in this way, आश्रम् hermitage, तेषाम् their, प्रभावानां by virtue of their power of penance, सेन्द्रैः by those including Indra, सुरासुरैरपि gods and demons, सुदुराधर्षम् very difficult to enter.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 13
update
Verse
284.20