दीयतां दीयतामन्नं वासांसि विविधानि च। इति सञ्चोदितास्तत्र तथा चक्रुरनेकश:।।1.14.12।।
dīyatāṃ dīyatāmannaṃ vāsāṃsi vividhāni ca. iti sañcoditāstatra tathā cakruranekaśa:..1.14.12..
language
English Translation
""Give food, give, various kinds of clothes" echoed the organisers. And they (in charge of distribution) did."
menu_book
Word Meanings
अन्नम् food, दीयतां दीयताम् may be given, may be given, विविधानि various kinds of, वासांसि च clothes also, इति in this manner, तत्र in that sacrificial ground, सञ्चोदिता: persuaded by, अनेकश: profusely, तथा in the same manner, चक्रु: performed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
14.12