क्रतुं समाप्य तु तदा न्यायत: पुरुषर्षभ: । ऋत्विग्भ्यो हि ददौ राजा तां धरां कुलवर्धन:।।1.14.43।।
kratuṃ samāpya tu tadā nyāyata: puruṣarṣabha: . ṛtvigbhyo hi dadau rājā tāṃ dharāṃ kulavardhana:..1.14.43..
language
English Translation
"The king best among men and upholder of his dynasty, having concluded the sacrifice according to law, offered this entire earth as gift to priests."
menu_book
Word Meanings
पुरुषर्षभ: best among men, राजा king Dasaratha, कुलवर्धन: upholder of his dynasty, क्रतुम् समाप्य having concluded the sacrifice, तदा then, न्यायत: according to law, तां धराम् that earth, ऋत्विग्भ्य: for priests, ददौ offered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
14.43