एवमुक्तो नरपतिर्ब्राह्मणैर्वेदपारगै:।।1.14.47।। गवां शतसहस्राणि दश तेभ्यो ददौ नृप:। 4 शतकोटीस्सुवर्णस्य रजतस्य चतुर्गुणम् ।।1.14.48।।
evamukto narapatirbrāhmaṇairvedapāragai:..1.14.47.. gavāṃ śatasahasrāṇi daśa tebhyo dadau nṛpa:. 4 śatakoṭīssuvarṇasya rajatasya caturguṇam ..1.14.48..
language
English Translation
"Lord of men, the king having been thus addressed by brahmins who were wellversed in the Vedas, bestowed on them ten hundred thousand cows, a hundred crore of gold coins and four times as much in silver coins."
menu_book
Word Meanings
नरपति: lord of men, नृप: king Dasaratha, वेदपारगै: by scholars who were well learned in vedas, ब्राह्मणै: by brahmins, एवम् in this manner, उक्त: having spoken, तेभ्य: for them, गवां दश शतसहस्राणि ten hundred thousands, सुवर्णस्य gold, शतकोटी: hundred crores, रजतस्य of silver, चतुर्गुणम् four times as much, ददौ bestowed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
14.47