search
person
arrow_back Back to Sarga 18
Verse 95.24

Sarga 18

धर्ममूलमिदं राम विदितं च सतामपि। तत्सत्यं न त्यजेद्राजा कुपितस्त्वत्कृते यथा।।2.18.24।।

dharmamūlamidaṃ rāma viditaṃ ca satāmapi. tatsatyaṃ na tyajedrājā kupitastvatkṛte yathā..2.18.24..

language

English Translation

"O Rama, this (truth) is the basis of righteousness. The virtuous also know this. The king being angry (with me), should not abandon the truth for your sake."

menu_book

Word Meanings

राम O Rama, इदम् this (truth), धर्ममूलम् is the basis of righteousness, सतामपि to the virtuous also, विदितम् is made known thus, कुपित: being angry, राजा king, तत् सत्यम् that truth, यथा as to how, त्वत्कृते on your account, न त्यजेत् may not abandon.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 18

update

Verse

95.24