search
person
arrow_back Back to Sarga 2
Verse 2.42

Sarga 2

उदारवृत्तार्थपदैर्मनोरमैः तदास्य रामस्य चकारकीर्तिमान् । समाक्षरैश्श्लोकशतैर्यशस्विनो यशस्करं काव्यमुदारधीर्मुनि: ।।1.2.42।।

udāravṛttārthapadairmanoramaiḥ tadāsya rāmasya cakārakīrtimān . samākṣaraiśślokaśatairyaśasvino yaśaskaraṃ kāvyamudāradhīrmuni: ..1.2.42..

language

English Translation

"The renowned and sagacious sage composed a kavya with hundreds of charming verses, each containing equal number of syllables and excellent meaningful words set in metre, conferring glory on celebrated Rama."

menu_book

Word Meanings

कीर्तिमान् renowned, उदारधी: sagacious, मुनि: sage, तदा then, यशस्विन: celebrated, अस्य रामस्य Rama's, यशस्करम् conferring glory, काव्यम् poem, उदारवृत्तार्थपदै: in excellent words, meaning and set in good metre, मनोरमै: charming, समाक्षरै: equal number of syllables, श्लोकशतै: hundreds of verses, चकार composed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 2

update

Verse

2.42