तेऽपि पुत्रा भृशाश्वस्य प्रजापतिसुतासुता:। नैकरूपा महावीर्या दीप्तिमन्तो जयावहा:।।1.21.14।।
te'pi putrā bhṛśāśvasya prajāpatisutāsutā:. naikarūpā mahāvīryā dīptimanto jayāvahā:..1.21.14..
language
English Translation
"Grandsons (daughter's sons) of Prajapati, they (these weapons) are in diverse forms, highly energetic and full of glory they bring victory."
menu_book
Word Meanings
प्रजापतिसुतासुता: grand sons of Prajapati, भृशाश्वस्य Bhrisasva's, पुत्रा: sons, तेऽपि as the weapons, नैकरूपा: of diverse forms, महावीर्या: highly energetic, दीप्तिमन्त: full of glory, जयावहा: bring victory.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 21
update
Verse
21.14