महोत्पातानिमान्सर्वानुत्थितान्घोरदर्शनान्।।3.23.19।। न चिन्तयाम्यहं वीर्याद्बलवान्दुर्बलानिव।
mahotpātānimānsarvānutthitānghoradarśanān..3.23.19.. na cintayāmyahaṃ vīryādbalavāndurbalāniva.
language
English Translation
"Valiant and strong, I do not take seriously these terrifying omens boding calamity just as a strong man does not care for the weak."
menu_book
Word Meanings
उत्थितान् produced, घोरदर्शनान् those terrific to see, इमान् these, महोत्पातान् the events boding calamity, सर्वान् all, अहम् I, वीर्यात् due to valour, बलवान् strong, दुर्बलानिव as he deals with the weak, न चिन्तयामि I do not take them seriously.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 23
update
Verse
219.19