search
person
arrow_back Back to Sarga 24
Verse 101.29

Sarga 24

एवं कालं प्रतीक्षस्व ममागमनकाङ्क्षिणी। नियता नियताहारा भर्तृशुश्रूषणे रता।।2.24.29।।

evaṃ kālaṃ pratīkṣasva mamāgamanakāṅkṣiṇī. niyatā niyatāhārā bhartṛśuśrūṣaṇe ratā..2.24.29..

language

English Translation

"Looking forward to my return, spend your time this way with moderate intake, a mind under control and a life devoted to the service of your husband."

menu_book

Word Meanings

एवम् in this maner, मम my, आगमनकाङ्क्षिणी looking forward to my return, नियता selfpossessed lady, नियताहारा observing discipine in food, भर्तृ शुश्रूषणे in the service of your husband, रता devoted, कालम् time, प्रतीक्षस्व wait for.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 24

update

Verse

101.29