एवं कालं प्रतीक्षस्व ममागमनकाङ्क्षिणी। नियता नियताहारा भर्तृशुश्रूषणे रता।।2.24.29।।
evaṃ kālaṃ pratīkṣasva mamāgamanakāṅkṣiṇī. niyatā niyatāhārā bhartṛśuśrūṣaṇe ratā..2.24.29..
language
English Translation
"Looking forward to my return, spend your time this way with moderate intake, a mind under control and a life devoted to the service of your husband."
menu_book
Word Meanings
एवम् in this maner, मम my, आगमनकाङ्क्षिणी looking forward to my return, नियता selfpossessed lady, नियताहारा observing discipine in food, भर्तृ शुश्रूषणे in the service of your husband, रता devoted, कालम् time, प्रतीक्षस्व wait for.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 24
update
Verse
101.29