भज प्रीतिं च हर्षं च त्यजैतां नित्यदैन्यताम्। सीते राक्षसराजेन सह क्रीड यथासुखम्।।5.24.34।।
bhaja prītiṃ ca harṣaṃ ca tyajaitāṃ nityadainyatām. sīte rākṣasarājena saha krīḍa yathāsukham..5.24.34..
language
English Translation
"'O Sita offer your love to Ravana, adore him and be happy. Give up this continuous dejection. Enjoy all pleasures along with the king of demons."
menu_book
Word Meanings
सीते O Sita, प्रीतिं च and love, हर्षं च happiness, भज adopt, एताम् this, नित्यदैन्यताम् being dejected always, त्यज give up, राक्षसराजेन सह along with the demon king, यथासुखम् as you please, क्रीड you enjoy.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 24
update
Verse
362.34