श्रेयसे वृद्धये तात पुनरागमनाय च। गच्छस्वारिष्टमव्यग्रः पन्थानमकुतोभयम्।।2.34.31।।
śreyase vṛddhaye tāta punarāgamanāya ca. gacchasvāriṣṭamavyagraḥ panthānamakutobhayam..2.34.31..
language
English Translation
"Go, my dear child, wish you wellMay your path be auspicious, free from obstacles and fear (from any quarters). Come back (after fulfilment of the pledge)"
menu_book
Word Meanings
तात dear child, Rama, अरिष्टम् auspicious, अव्यग्रम् without sorrows, अकुतोभयम् without threat (from any quarter), पन्थानम् path, श्रेयसे for your welfare, वृद्धये for prosperity, पुनः आगमनाय च and to return, गच्छस्व go.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 34
update
Verse
111.31