search
person
arrow_back Back to Sarga 34
Verse 111.36

Sarga 34

न चैतन्मे प्रियं पुत्र शपे सत्येन राघव। छन्नया चलितस्त्वस्मि स्त्रिया छन्नाग्निकल्पया।।2.34.36।।

na caitanme priyaṃ putra śape satyena rāghava. channayā calitastvasmi striyā channāgnikalpayā..2.34.36..

language

English Translation

"I swear by truth, O my beloved son, that your departure to the forest is in no way a pleasure to me. With a hidden motive, this woman who is like fire concealed by ashes has duped me."

menu_book

Word Meanings

पुत्र O son, राघव Rama, एतत् all this, मे to me, प्रियम् pleasing, न च not, सत्येन on truth, शपे am swearing, छन्नाग्निकल्पया by a woman resembling concealed fire, छन्नया with a hidden motive, स्त्रिया by a woman, चलितः अस्मि I am deceived.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 34

update

Verse

111.36