प्राप्स्यामि यानद्य गुणान्को मे श्वस्तान् प्रदास्यति। अपक्रमणमेवातः सर्वकामैरहं वृणे।।2.34.40।।
prāpsyāmi yānadya guṇānko me śvastān pradāsyati. apakramaṇamevātaḥ sarvakāmairahaṃ vṛṇe..2.34.40..
language
English Translation
"Who will give me the merit (of propriety) I earn today? Therefore, I want to depart (today), discarding all my desires."
menu_book
Word Meanings
अद्य today, यान् गुणान् merit, प्राप्स्यामि obtain, तान् those, श्वः tomorrow, मे to me, कः who, प्रदास्यति will give, अतः therefore, सर्वकामैः with all desires, अपक्रमणमेव departing, अहम् I, वृणे am seeking.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 34
update
Verse
111.40