अथाऽत्मपरिधानार्थं सीता कौशेयवासिनी। समीक्ष्य चीरं सन्त्रस्ता पृषती वागुरामिव।।2.37.9।।
athā'tmaparidhānārthaṃ sītā kauśeyavāsinī. samīkṣya cīraṃ santrastā pṛṣatī vāgurāmiva..2.37.9..
language
English Translation
"Then Sita in silk clothes glanced at the bark robes meant for her to wear and was frightened like a doe seeing a (fowler's) snare."
menu_book
Word Meanings
अथ then, कौशेयवासिनी wearing silk clothes, सीता Sita, आत्मपरिधानार्थम् meant for her to wear, चीरम् bark robes, समीक्ष्य having seen, पृषती doe, वागुरामिव like a (fowler's) snare, सन्त्रस्ता was frightened.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 37
update
Verse
114.9