search
person
arrow_back Back to Sarga 39
Verse 116.22

Sarga 39

असत्यशीला विकृता दुर्ग्राह्यहृदयास्सदा। युवत्यः पापसंङ्कल्पाः क्षणमात्राद्विरागिणः।।2.39.22।।

asatyaśīlā vikṛtā durgrāhyahṛdayāssadā. yuvatyaḥ pāpasaṃṅkalpāḥ kṣaṇamātrādvirāgiṇaḥ..2.39.22..

language

English Translation

"Evilminded young ladies are infidels. They are of perverted nature. They are inscrutable. In an instant they lose their love (for their husbands)."

menu_book

Word Meanings

पापसङ्कल्पाः evilminded, युवत्यः young ladies, असत्यशीलाः infidel, विकृताः perverted ones, तथा also, दुर्ग्राह्यहृदयाः hard to read their hearts, क्षणमात्रात् in an instant, विरागिणः are devoid of affection.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 39

update

Verse

116.22