ततः प्रहृष्टौ हनुमान्कृत्यवानिति तद्वचः। श्रुत्वा मधुरसम्भाषं सुग्रीवं मनसा गतः4.4.1।।
tataḥ prahṛṣṭau hanumānkṛtyavāniti tadvacaḥ. śrutvā madhurasambhāṣaṃ sugrīvaṃ manasā gataḥ4.4.1..
language
English Translation
"After listening to the sweet words of Lakshmana, Hanuman, having done what he had to do felt happy and thought of Sugriva.
Note: Lakshmana speaks to Hanuman the purpose of their arrival at Rishyamuka -- Hanuman takes Rama and Lakshmana on his shoulders to Sugriva"
menu_book
Word Meanings
ततः then, कृत्यवान् who has done his duty, हनुमान् Hanuman, इति thus, तद्वचः his words, श्रुत्वा having heard, मधुरसम्भाषं च and sweet talk, प्रहृष्टः glad, मनसा at heart, सुग्रीवम् to Sugriva, गतः about
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 4
update
Verse
275.1