search
person
arrow_back Back to Sarga 4
Verse 81.22

Sarga 4

ततः पुष्येऽभिषिञ्चस्व मनस्त्वरयतीव माम्। श्वस्त्वाऽहमभिषेक्ष्यामि यौवराज्ये परन्तप।।2.4.22।।

tataḥ puṣye'bhiṣiñcasva manastvarayatīva mām. śvastvā'hamabhiṣekṣyāmi yauvarājye parantapa..2.4.22..

language

English Translation

" My mind is hastening me saying, 'Coronate Rama in the Pushya constellation itself'. O Slayer of enemies, I shall install you heir apparent tomorrow."

menu_book

Word Meanings

 ततः therefore, पुष्ये in the Pushya constellation, अभिषिञ्चस्व be coronated , मनः my mind, माम् me, त्वरयतीव looks hastening up, परन्तप O slayer of enemies, अहम् I, श्वः tomorrow, त्वाम् you, यौवराज्ये as heirapparent, अभिषेक्ष्यामि I shall install.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 4

update

Verse

81.22