गन्धर्वामरसिद्धाश्च बहवः परमर्षयः।।3.5.10।। अन्तरिक्षगतं देवं वाग्भिरग्य्राभिरीडिरे।
gandharvāmarasiddhāśca bahavaḥ paramarṣayaḥ..3.5.10.. antarikṣagataṃ devaṃ vāgbhiragyrābhirīḍire.
language
English Translation
"Many celestial singers of heaven, gods, great sages and siddhas sang with the choicest words the glory of this god stationed in the sky."
menu_book
Word Meanings
गन्धर्वामरसिद्धाश्च celestial musicians, gods and siddhas, बहवः many, परमर्षयः great sages, अन्तरिक्षगतम् stationed in the sky, देवम् deity, अग्य्राभिः by choicest, वाग्भि: with words, ईडिरे praised.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 5
update
Verse
201.10