search
person
arrow_back Back to Sarga 52
Verse 390.12

Sarga 52

अधर्ममूलं बहुदोषयुक्तमनार्यजुष्टं वचनं निशम्य। उवाच वाक्यं परमार्थतत्त्वं विभीषणो बुद्धिमतां वरिष्ठः।।5.52.12।।

adharmamūlaṃ bahudoṣayuktamanāryajuṣṭaṃ vacanaṃ niśamya. uvāca vākyaṃ paramārthatattvaṃ vibhīṣaṇo buddhimatāṃ variṣṭhaḥ..5.52.12..

language

English Translation

"On hearing his brother's harsh words spoken in tremendous anger, which were not acceptable to noble souls, wise Vibhishana again spoke these words of supreme truth:"

menu_book

Word Meanings

बुद्धिमताम् among the wise, वरिष्ठः foremost, विभीषणः Vibhishana, अधर्ममूलम् unrigteous, बहुरोषयुक्तम् mighty angry, अनार्यजुष्टम् not acceptable to noble souls, वचनम् words, निशम्य after hearing, परमार्थतत्त्वम् supreme truth, वाक्यम् these words, उवाच spoke.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 52

update

Verse

390.12