सोऽवतीर्य रथाच्छीघ्रं राजवेश्म प्रविश्य च। कक्ष्या स्सप्ताभिचक्राम महाजनसमाकुलाः।।2.57.17।।
so'vatīrya rathācchīghraṃ rājaveśma praviśya ca. kakṣyā ssaptābhicakrāma mahājanasamākulāḥ..2.57.17..
language
English Translation
"Quickly alighting from the chariot, he entered the king's palace and crossed the seven courtyards overcrowded with people."
menu_book
Word Meanings
सः that, रथात् from the chariot, अवतीर्य alighting, शीघ्रम् quickly, राजवेश्म king's palace, प्रविश्य च having entered, महाजनसमाकुलाः overcrowded with people, सप्त seven, कक्ष्याः courtyards, अभिक्राम crossed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 57
update
Verse
134.17