search
person
arrow_back Back to Sarga 58
Verse 396.116

Sarga 58

ततो मे बुद्धिरुत्पन्ना चैत्यप्रासादमाक्रमम्। तत्रस्थान्राक्षसान् हत्वा शतं स्तम्भेन वै पुनः।।5.58.116।। ललामभूतो लङ्कायास्स वै विध्वंसितो मया।

tato me buddhirutpannā caityaprāsādamākramam. tatrasthānrākṣasān hatvā śataṃ stambhena vai punaḥ..5.58.116.. lalāmabhūto laṅkāyāssa vai vidhvaṃsito mayā.

language

English Translation

""Then a thought struck my mind. I took hold of a pillar of the tall, decorated mansion of Lanka and killed with it all the hundred demons stationed there."

menu_book

Word Meanings

ततः then, मे I, बुद्धिः intellect, उत्पन्ना arose, चैत्यप्रासादम् high rise mansion, आक्रमम् taking hold, स्तम्भेन with a pillar, तत्रस्थान् stationed there, शतम् a hundred, राक्षसान् demons, हत्वा killed, पुनः again, मया by me, लङ्कायाः in Lanka, ललामभूतः a decorative mansion, सः that, विध्वंसितः destroyed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 58

update

Verse

396.116