तत्सर्वं च मया तत्र सीतार्थमिति जल्पितम्।।5.58.131।। अस्याहं दर्शनाकाङ्क्षी प्राप्तस्त्वद्भवनं विभो। मारुतस्यौरसः पुत्रो वानरो हनुमानहम्।।5.58.132।।
tatsarvaṃ ca mayā tatra sītārthamiti jalpitam..5.58.131.. asyāhaṃ darśanākāṅkṣī prāptastvadbhavanaṃ vibho. mārutasyaurasaḥ putro vānaro hanumānaham..5.58.132..
language
English Translation
"'I have done all this for the sake of Sita, O demon king I came to your mansion desiring to see Sita. I am the legitimate son of Windgod. My name is Hanuman."
menu_book
Word Meanings
तत् that, सर्वम् entire, सीतार्थमिति for Sita's sake, मया I am, तत्र there, जल्पितम् burnt, विभो O king, अस्याः your, दर्शनकाङ्क्षी desiring to see her, त्वद्भवनम् your mansion, प्राप्तः reached, अहम् I, मारुतस्य Windgod's, औरसः पुत्रः legitimate son, वानरः vanara, हनुमान् Hanuman.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
396.131