इति वानरराजस्त्वामाहेत्यभिहितो मया। मामैक्षत ततः क्रुद्धश्चक्षुषा प्रदहन्निव।।5.58.143।।
iti vānararājastvāmāhetyabhihito mayā. māmaikṣata tataḥ kruddhaścakṣuṣā pradahanniva..5.58.143..
language
English Translation
"'This I was asked to tell you by the king of vanaras wishing your welfare'. 'Ravana then angrily looked at me as if to burn me."
menu_book
Word Meanings
इति this, वानरराजः king of vanaras, त्वाम् to you, आह to tell, इति this, मया my, अभिहितः wishing your welfare, ततः that, क्रुद्धः angrily, चक्षुषा eyes, प्रदहन्निव as if to burn, माम् at me, ऐक्षत looked.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
396.143