search
person
arrow_back Back to Sarga 58
Verse 396.145

Sarga 58

ततो विभीषणो नाम तस्य भ्राता महामतिः। तेन राक्षसराजोऽसौ याचितो मम कारणात्।।5.58.145।।

tato vibhīṣaṇo nāma tasya bhrātā mahāmatiḥ. tena rākṣasarājo'sau yācito mama kāraṇāt..5.58.145..

language

English Translation

""Vibhisana, a very pious brother of the demon king, interceded on my behalf."

menu_book

Word Meanings

विभीषणो नाम named Vibhishana, महामतिः very pious, तस्य his, भ्राता brother, ततः then, तेन him, असौ was there, राक्षसराजः demon king, मम कारणात् on account of me, याचितः solicited.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 58

update

Verse

396.145