उत्तमं जवमास्थाय शेषं पन्थानमास्थितः। ततोऽहं सुचिरं कालं वेगेनाभ्यागमं पथि।।5.58.20।।
uttamaṃ javamāsthāya śeṣaṃ panthānamāsthitaḥ. tato'haṃ suciraṃ kālaṃ vegenābhyāgamaṃ pathi..5.58.20..
language
English Translation
""Then with great speed I proceeded on my path. It took a long time to cross the ocean."
menu_book
Word Meanings
ततः then, अहम् I, उत्तमम् excellent, जवम् speed, आस्थाय catching, शेषम् rest of, पन्थानम् the path, आस्थितः to cross, सुचिरं कालम् long time, वेगेन speedily, अभ्यागमम् went on.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
396.20