मही कृता पर्वतराजिपूर्णा शैलाः कृता वृक्षवितानपूर्णाः। वृक्षाः कृताः पुष्पवितानपूर्णाः पुष्पं कृतं केसरपत्रपूर्णम्।।5.7.9।।
mahī kṛtā parvatarājipūrṇā śailāḥ kṛtā vṛkṣavitānapūrṇāḥ. vṛkṣāḥ kṛtāḥ puṣpavitānapūrṇāḥ puṣpaṃ kṛtaṃ kesarapatrapūrṇam..5.7.9..
language
English Translation
"The whole earth had been picturised on it. It was filled with rows of mountains and a canopy of trees all over. The trees were filled with lovely flowers with petals and filaments drawn on them."
menu_book
Word Meanings
मही earth, पर्वतराजिपूर्णा filled with mountain ranges, कृता drawn, शैलाः mountains, वृक्षवितानपूर्णाः filled with a canopy of trees, कृताः drawn, वृक्षाः trees, पुष्पवितानपूर्णाः filled with a canopy of flowers, कृताः drawn on it, पुष्पम् flowers, केसरपत्रपूर्णम् filled with petals and filaments, कृतम् drawn.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 7
update
Verse
345.9