search
person
arrow_back Back to Sarga 74
Verse 270.35

Sarga 74

यत्र ते सुकृतात्मानो विहरन्ति महर्षयः।।3.74.35।। तत्पुण्यं शबरी स्थानं जगामात्मसमाधिना।

yatra te sukṛtātmāno viharanti maharṣayaḥ..3.74.35.. tatpuṇyaṃ śabarī sthānaṃ jagāmātmasamādhinā.

language

English Translation

"By virtue of her selfmeditation, Sabari went to that sacred world where the holy sages lived because of their good deeds. इत्यार्ष श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अरण्यकाण्डे चतुस्सप्ततितमस्सर्गः।। Thus ends the seventyfourth sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki."

menu_book

Word Meanings

शबरी Sabari, आत्मसमाधिना her meditation, सुकृतात्मानः who did good deeds, ते महर्षयः the great sages, यत्र where, विहरन्ति moved, तत् that, पुण्यम् sacred, स्थानम् holy place, जगाम went.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 74

update

Verse

270.35