प्राप्तकालं नु मन्येऽहं राजानं वीतसाध्वसा।।2.9.35।। रामाभिषेकसङ्कल्पान्निगृह्य विनिवर्तय।
prāptakālaṃ nu manye'haṃ rājānaṃ vītasādhvasā..2.9.35.. rāmābhiṣekasaṅkalpānnigṛhya vinivartaya.
language
English Translation
"I think the proper time has come (to ask for the boons). Without fear refrain the king forcibly from his intention of installing Rama."
menu_book
Word Meanings
राजानम् the king, प्राप्तकालं नु proper time has come, मन्ये I consider, वीतसाध्वसा devoid of fear, निगृह्य forcibly, रामाभिषेकसङ्कल्पात् from the intention of installing Rama, विनिवर्तय refrain.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 9
update
Verse
86.35