search
person
arrow_back Back to Sarga 96
Verse 502.1

Sarga 96

आर्तानांराक्षसीनांतुलङ्कायांवैकुलेकुले । रावणःकरुणंशब्दंशुश्रावपरिदेवितम् ।।6.96.1।।

ārtānāṃrākṣasīnāṃtulaṅkāyāṃvaikulekule . rāvaṇaḥkaruṇaṃśabdaṃśuśrāvaparidevitam ..6.96.1..

language

English Translation

"Ravana heard from every house in Lanka sounds of piteous cries and pathetic sounds of the afflicted.

Note: Deluded with anger Ravana commands the army generals to start to take revenge on Vanara army in the battlefield and follows them to exhibit his valour."

menu_book

Word Meanings

रावणः Ravana, लङ्कायाम् in Lanka, कुलेकुले house after house, आर्तानाम् piteous cry, राक्षसीनाम् of Rakshasas, करुणम् pathetic, शब्दम् sound, परिदेवितम् of the afflicted, शुश्राव heard

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 96

update

Verse

502.1