arrow_back All Chapters

Chapter 9

Raja Vidya Guhya Yoga

VERSE 9.1

श्रीभगवानुवाच | इदं तु ते गुह्यतमं प्रवक्ष्याम्यनसूयवे | ज्ञानं विज्ञानसहितं यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽश...

9.1 The Blessed Lord said I shall now declare to thee who does not cavil, the greatest secret, the ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.2

राजविद्या राजगुह्यं पवित्रमिदमुत्तमम् | प्रत्यक्षावगमं धर्म्यं सुसुखं कर्तुमव्ययम् ||९-२||

9.2 This is the kingl science, the kingly secret, the supreme purifier, realisable by direct intuiti...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.3

अश्रद्दधानाः पुरुषा धर्मस्यास्य परन्तप | अप्राप्य मां निवर्तन्ते मृत्युसंसारवर्त्मनि ||९-३||

9.3 Those who have no faith in this Dharma (knowledge of the Self), O Parantapa (Arjuna), return to ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.4

मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना | मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थितः ||९-४||

9.4 All this world is pervaded by Me in My unmanifest aspect; all beings exist in Me, but I do not d...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.5

न च मत्स्थानि भूतानि पश्य मे योगमैश्वरम् | भूतभृन्न च भूतस्थो ममात्मा भूतभावनः ||९-५||

9.5 Nor do beings exist in Me (in reality); behold My divine Yoga, supporting all beings, but not dw...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.6

यथाकाशस्थितो नित्यं वायुः सर्वत्रगो महान् | तथा सर्वाणि भूतानि मत्स्थानीत्युपधारय ||९-६||

9.6 As the mighty wind, moving everywhere, rests always in the ether, even so, know thou that all be...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.7

सर्वभूतानि कौन्तेय प्रकृतिं यान्ति मामिकाम् | कल्पक्षये पुनस्तानि कल्पादौ विसृजाम्यहम् ||९-७||

9.7 All beings, O Arjuna, go into My Nature at the end of a Kalpa; I send them forth again at the be...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.8

प्रकृतिं स्वामवष्टभ्य विसृजामि पुनः पुनः | भूतग्राममिमं कृत्स्नमवशं प्रकृतेर्वशात् ||९-८||

9.8 Animating My Nature, I again and again send forth all this multitude of beings, helpless by the ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.9

न च मां तानि कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय | उदासीनवदासीनमसक्तं तेषु कर्मसु ||९-९||

9.9 These acts do not bind Me, O Arjuna, sitting like one indifferent, unattached to those acts.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.10

मयाध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम् | हेतुनानेन कौन्तेय जगद्विपरिवर्तते ||९-१०||

9.10 Under Me as supervisor, Nature produces the moving and the unmoving; because of this, O Arjuna,...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.11

अवजानन्ति मां मूढा मानुषीं तनुमाश्रितम् | परं भावमजानन्तो मम भूतमहेश्वरम् ||९-११||

9.11 Fools disregard Me, clad in human form, not knowing My higher Being as the great Lord of (all) ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.12

मोघाशा मोघकर्माणो मोघज्ञाना विचेतसः | राक्षसीमासुरीं चैव प्रकृतिं मोहिनीं श्रिताः ||९-१२||

9.12 Of vain hopes, of vain actions, of vain knowledge and senseless, they verily are possessed of t...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.13

महात्मानस्तु मां पार्थ दैवीं प्रकृतिमाश्रिताः | भजन्त्यनन्यमनसो ज्ञात्वा भूतादिमव्ययम् ||९-१३||

9.13 But the great souls, O Arjuna, partaking of My divine nature, worship Me with a single mind (wi...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.14

सततं कीर्तयन्तो मां यतन्तश्च दृढव्रताः | नमस्यन्तश्च मां भक्त्या नित्ययुक्ता उपासते ||९-१४||

9.14 Always glorifying Me, striving,firm in vows, prostrating themselves before Me, they worship Me ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.15

ज्ञानयज्ञेन चाप्यन्ये यजन्तो मामुपासते | एकत्वेन पृथक्त्वेन बहुधा विश्वतोमुखम् ||९-१५||

9.15 Others also sacrificing with the wisdom-sacrifice worship Me, the All-faced, as one, as distinc...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.16

अहं क्रतुरहं यज्ञः स्वधाहमहमौषधम् | मन्त्रोऽहमहमेवाज्यमहमग्निरहं हुतम् ||९-१६||

9.16 I am the Kratu; I am the Yajna; I am the offering (food) to the manes; I am the medicinal herbs...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.17

पिताहमस्य जगतो माता धाता पितामहः | वेद्यं पवित्रमोंकार ऋक्साम यजुरेव च ||९-१७||

9.17 I am the father of this world, the mother, the dispenser of the fruits of actions and the gran...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.18

गतिर्भर्ता प्रभुः साक्षी निवासः शरणं सुहृत् | प्रभवः प्रलयः स्थानं निधानं बीजमव्ययम् ||९-१८||

9.18 I am the goal, the supporter, the Lord, the witness, the abode, the shelter, the friend, the or...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.19

तपाम्यहमहं वर्षं निगृह्णाम्युत्सृजामि च | अमृतं चैव मृत्युश्च सदसच्चाहमर्जुन ||९-१९||

9.19 (As the sun) I give heat; I withhold and send forth the rain; I am immortality and also death, ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.20

त्रैविद्या मां सोमपाः पूतपापा यज्ञैरिष्ट्वा स्वर्गतिं प्रार्थयन्ते | ते पुण्यमासाद्य सुरेन्द्रलोक- म...

9.20 The knowers of the three Vedas, the drinkers of Soma, purified of all sins, worshipping Me by s...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.21

ते तं भुक्त्वा स्वर्गलोकं विशालं क्षीणे पुण्ये मर्त्यलोकं विशन्ति | एवं त्रयीधर्ममनुप्रपन्ना गतागतं ...

9.21 They, having enjoyed the vast heaven, enter the world of mortals when their merit is exhausted;...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.22

अनन्याश्चिन्तयन्तो मां ये जनाः पर्युपासते | तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् ||९-२२||

9.22 For those men who worship Me alone, thinking of no other, for those ever-united, I secure what ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.23

येऽप्यन्यदेवता भक्ता यजन्ते श्रद्धयान्विताः | तेऽपि मामेव कौन्तेय यजन्त्यविधिपूर्वकम् ||९-२३||

9.23 Even those devotees who, endowed with faith, worship other gods, worship Me alone, O Arjuna, b ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.24

अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च | न तु मामभिजानन्ति तत्त्वेनातश्च्यवन्ति ते ||९-२४||

9.24 (For) I alone am the enjoyer and also the Lord of all sacrifices; but they do not know Me in es...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.25

यान्ति देवव्रता देवान्पितॄन्यान्ति पितृव्रताः | भूतानि यान्ति भूतेज्या यान्ति मद्याजिनोऽपि माम् ||९-...

9.25 The worshippers of the gods go to them; to the manes go the ancestor-worshippers; to the deitie...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.26

पत्रं पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति | तदहं भक्त्युपहृतमश्नामि प्रयतात्मनः ||९-२६||

9.26 Whoever offers Me with devotion a leaf, a flower, a fruit or a little water that, so offered d...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.27

यत्करोषि यदश्नासि यज्जुहोषि ददासि यत् | यत्तपस्यसि कौन्तेय तत्कुरुष्व मदर्पणम् ||९-२७||

9.27 Whatever thou doest, whatever thou eatest, whatever thou offerest in sacrifice, whatever thou g...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.28

शुभाशुभफलैरेवं मोक्ष्यसे कर्मबन्धनैः | संन्यासयोगयुक्तात्मा विमुक्तो मामुपैष्यसि ||९-२८||

9.28 Thus shalt thou be freed from the bonds of actions yielding good and evil fruits; with the mind...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.29

समोऽहं सर्वभूतेषु न मे द्वेष्योऽस्ति न प्रियः | ये भजन्ति तु मां भक्त्या मयि ते तेषु चाप्यहम् ||९-२९...

9.29 The same am I to all beings; to Me there is none hateful or dear; but those who worship Me with...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.30

अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् | साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ||९-३०||

9.30 Even if the most sinful worships Me, with devotion to none else, he too should indeed by regard...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.31

क्षिप्रं भवति धर्मात्मा शश्वच्छान्तिं निगच्छति | कौन्तेय प्रतिजानीहि न मे भक्तः प्रणश्यति ||९-३१||

9.31 Soon he becomes righteous and attains to eternal peace; O Arjuna, proclaim thou for certain tha...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.32

मां हि पार्थ व्यपाश्रित्य येऽपि स्युः पापयोनयः | स्त्रियो वैश्यास्तथा शूद्रास्तेऽपि यान्ति परां गतिम...

9.32 For, taking refuge in Me, they also who, O Arjuna, may be of a sinful birth women, Vaisyas as ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.33

किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा | अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम् ||९-३३||

9.33 How much more (easily) then the hold Brahmins and devoted royal saints (attain the goal); havin...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 9.34

मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु | मामेवैष्यसि युक्त्वैवमात्मानं मत्परायणः ||९-३४||

9.34 Fix thy mind on Me; by devoted to Me; sacrifice unto Me; bow down to Me; having thus united thy...

READ MEANING arrow_forward
arrow_back Previous Chapter Next Chapter 10 arrow_forward