search
person
arrow_back Back to Sarga 1
Verse 1.16

Sarga 1

सर्वदाभिगतस्सद्भिस्समुद्र इव सिन्धुभिः । आर्यस्सर्वसमश्चैव सदैकप्रियदर्शनः ।।1.1.16।।

sarvadābhigatassadbhissamudra iva sindhubhiḥ . āryassarvasamaścaiva sadaikapriyadarśanaḥ ..1.1.16..

language

English Translation

"Sri Rama, like sea to rivers, is accessible to men of virtue and has equal disposition towards all. He always has a pleasing appearance."

menu_book

Word Meanings

समुद्रः sea, सिन्धुभिः the rivers, इव like, सद्भिः good persons, सर्वदा ever, अभिगतः is approachable, आर्यः man of virtue, सर्वसमः च एव having equitable dispostition towards all, सदैकप्रियदर्शनः always has delightful countenance.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 1

update

Verse

1.16