केतक्यस्सिन्दुवाराश्च वासन्त्यश्च सुपुष्पिताः। माधव्यो गन्धपूर्णाश्च कुन्दगुल्माश्च सर्वशः।।4.1.76।।
ketakyassinduvārāśca vāsantyaśca supuṣpitāḥ. mādhavyo gandhapūrṇāśca kundagulmāśca sarvaśaḥ..4.1.76..
language
English Translation
"'Fully blossmed ketaka, sinduvara, madhavi and kunda bushes in spring scatter their fragrance everywhere."
menu_book
Word Meanings
केतक्यः ketakas सिन्दुवाराश्च sinduvara, वासन्त्यश्च veneral flowers, गन्धपूर्णाः filled with fragrance, माधव्यः madhavi, कुन्दगुल्माश्च kunda bushes, सर्वशः everywhere, सुपुष्पिताः are in full bloom.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
272.76