स सागरजलं भित्त्वा बभूवाभ्युत्थितस्तदा।।5.1.102।। यथा जलधरं भित्त्वा दीप्तरश्मिर्दिवाकरः।
sa sāgarajalaṃ bhittvā babhūvābhyutthitastadā..5.1.102.. yathā jaladharaṃ bhittvā dīptaraśmirdivākaraḥ.
language
English Translation
"Just as the rising Sun comes out with glowing rays tearing the veil of dark clouds, the mountain rose up from the water of the ocean."
menu_book
Word Meanings
तदा then, सः that mountain, सागरजलम् waters of the ocean, भित्त्वा projecting, दीप्तरमशिः the lord of glowing rays, दिवाकरः Sun, जलधरम् a cloud, भित्त्वा breaking, यथा as, अभ्युत्थितः rose up, बभूव appeared.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
339.102