मार्गमालोकयन्दूरादूर्ध्वं प्रणिहितेक्षणः। रुरोध हृदये प्राणानाकाशमवलोकयन्।।5.1.37।।
mārgamālokayandūrādūrdhvaṃ praṇihitekṣaṇaḥ. rurodha hṛdaye prāṇānākāśamavalokayan..5.1.37..
language
English Translation
"Having cast his eyes upward in order to view the distance and direction in which he had to leap, he restrained his breath in the chest while looking at the sky."
menu_book
Word Meanings
ऊर्ध्वम् upward, प्रणिहितेक्षणः setting his eyes up, दूरात् from a distance, मार्गम् direction, आलोकयन् while looking at, आकाशम् sky, अवलोकयन् looking at, प्राणान् breath, हृदये in the chest,रुरोध restrained.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
339.37