अथोपविष्टे नृपतौ तस्मिन्परबलार्दने।।2.1.48।। ततः प्रविविशु श्शेषा राजानो लोकसम्मताः।
athopaviṣṭe nṛpatau tasminparabalārdane..2.1.48.. tataḥ praviviśu śśeṣā rājāno lokasammatāḥ.
language
English Translation
"After the king (Dasaratha) who was a tormenter of enemy forces was seated, the rest of the kings beloved of their subjects entered (the assembly hall)."
menu_book
Word Meanings
अथ then, परबलार्दने tormenter of the enemy forces, तस्मिन् that, नृपतौ king, उपविष्टे when he was seated, ततः thereafter, लोकसम्मताः beloved of their subjects, शेषाः remaining, राजानः kings, प्रविविशुः entered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
78.48