स हि देवैरुदीर्णस्य रावणस्य वधार्थिभिः। अर्थितो मानुषे लोके जज्ञे विष्णुस्सनातनः।।2.1.7।।
sa hi devairudīrṇasya rāvaṇasya vadhārthibhiḥ. arthito mānuṣe loke jajñe viṣṇussanātanaḥ..2.1.7..
language
English Translation
"Entreated by the devatas desirous of slaying arrogant Ravana, the eternal Visnu was indeed born in the mortal world as Rama."
menu_book
Word Meanings
सनातन: the eternal, विष्णु: Visnu, उदीर्णस्य रावणस्य arrogant Ravana's, वधार्थिभि: by those desirous of slaying, देवै: by devatas, अर्थित: entreated, मानुषे लोके in the mortal world, स: he (Rama), जज्ञे हि was born indeed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
78.7