वाक्यमेतत्तु वैदेह्या व्याहृतं भर्तृभक्तया। श्रुत्वा धर्मे स्थितो रामः प्रत्युवाचाथ मैथिलीम्।।3.10.1।।
vākyametattu vaidehyā vyāhṛtaṃ bhartṛbhaktayā. śrutvā dharme sthito rāmaḥ pratyuvācātha maithilīm..3.10.1..
language
English Translation
"Having heard these words spoken by Sita who was devoted to her husband, replied Rama who was firm in righteousness.
Note: Rama's tells Sita that protection of sages is his supreme righteous duty."
menu_book
Word Meanings
भर्तृभक्तया out of devotion to her husband, वैदेह्या by Sita, व्याहृतम् spoken, एतत् this, वाक्यम् word, श्रुत्वा on hearing, धर्मे in righteousness, स्थितः steadfast, रामः Rama, अथ thereafter, मैथिलीम् to Sita, प्रत्युवाच replied.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 10
update
Verse
206.1