क्रोधागारे निपतिता सा बभौ मलिनाम्बरा।।2.10.8।। एकवेणीं दृढं बद्वा गतसत्त्वेव किन्नरी।
krodhāgāre nipatitā sā babhau malināmbarā..2.10.8.. ekaveṇīṃ dṛḍhaṃ badvā gatasattveva kinnarī.
language
English Translation
"Tightly fastening her hair into a single braid and wearing soiled clothes, she lay down in the chamber of wrath in a lifeless state like a kinnari."
menu_book
Word Meanings
एकवेणीम् into a single braid, दृढम् tightly, बद्वा having fastened, क्रोधागारे in the chamber of wrath, निपतिता had fallen down, मलिनाम्बरा wearing soiled clothes, सा she, गतसत्त्वा in a lifeless state, किन्नरी इव like kinnari, बभौ shone.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 10
update
Verse
87.8