अमात्यानुपधातीतान्पितृपैतामहाञ्छुचीन्। श्रेष्ठांछ्रेष्ठेषुकच्चित्वं नियोजयसि कर्मसु।।2.100.26।।
amātyānupadhātītānpitṛpaitāmahāñchucīn. śreṣṭhāṃchreṣṭheṣukaccitvaṃ niyojayasi karmasu..2.100.26..
language
English Translation
"I hope you are assigning ministers, who are unyielding to bribery and other temptations, holding positions hereditarily and who are full of integrity and eminence, with superior tasks."
menu_book
Word Meanings
उपधातीतान् unyielding to bribery and other temptations, पितृपैतामहान् men who hold hereditary positions, शुचीन् full of integrity, श्रेष्ठान् eminent, अमात्यान् ministers, त्वम् you, श्रेष्ठेषु for superior, कर्मसु for tasks, नियोजयसि कच्चित् I hope you are assigning.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 100
update
Verse
177.26