दशपञ्चचतुर्वर्गान्सप्तवर्गं च तत्त्वतः। अष्टवर्गं त्रिवर्गं च विद्यास्तिस्रश्च राघव।।2.100.68।। इन्द्रियाणां जयं बुद्ध्या षाड्गुण्यं दैवमानुषम्। कृत्यं विंशतिवर्गं च तथा प्रकृतिमण्डलम्।।2.100.69।। यात्रादण्डविधानं च द्वियोनी सन्धिविग्रहौ। कच्चिदेतान्महाप्राज्ञ यथावदनुमन्यसे।।2.100.70।।
daśapañcacaturvargānsaptavargaṃ ca tattvataḥ. aṣṭavargaṃ trivargaṃ ca vidyāstisraśca rāghava..2.100.68.. indriyāṇāṃ jayaṃ buddhyā ṣāḍguṇyaṃ daivamānuṣam. kṛtyaṃ viṃśativargaṃ ca tathā prakṛtimaṇḍalam..2.100.69.. yātrādaṇḍavidhānaṃ ca dviyonī sandhivigrahau. kaccidetānmahāprājña yathāvadanumanyase..2.100.70..
English Translation
"O highly sagacious Bharata, I trust, having understood their true nature you are appropriately following the ten, five and four divisions, the seven divisions, the eight divisions, the three divisions, three kinds of knowledge, victory over the senses, the six qualities, evils arising from destiny and human agency, kritya, division of twenty, similarly Prakriti and Mandalas and two sources of Yatra and chastisement and of peace and war."
Word Meanings
महाप्राज्ञः O highly sagacious, राघवः Bharata, दशपञ्चचतुर्वर्गान् the fifteen of the fourfold divisions, सप्तवर्गं च the seven divisions, अष्टवर्गम् the eight divisions, त्रिवर्गं च the three divisions, तिस्र: three, विद्याः च kinds of knowledge, इन्द्रियाणाम् of the senses, जयम् victory over, षाडगुण्यम् six qualities, दैवमानुषम् evils arising from destiny and human agency, कृत्यम् kritya, विंशतिवर्गं च division of twenty, तथा similarly, प्रकृतिमण्डलम् Prakriti and Mandalas, यात्रादण्डविधानं च practices of yatra and chastisement, द्वियोनिः two sources of, सन्धि विग्रहौ peace and war, तत्त्वतः the true nature, बुध्द्या by intellect, एतान् alone, यथावत् appropriately, अनुमन्यसे कच्चित् I trust you follow.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 100
Verse
177.70