search
person
arrow_back Back to Sarga 100
Verse 506.3

Sarga 100

निहतानाममात्यानांरुद्धस्यनगरस्य च । दुःखमेवापनेष्यामि हत्या तौ रामलक्ष्मणौ ।।6.100.3।।

nihatānāmamātyānāṃruddhasyanagarasya ca . duḥkhamevāpaneṣyāmi hatyā tau rāmalakṣmaṇau ..6.100.3..

language

English Translation

""On killing both Rama and Lakshmana, I will relieve the sorrow of ministers killed and of Lanka from suffering."

menu_book

Word Meanings

तौ both, रामलक्ष्मणौ Rama and Lakshmana, हत्वा killing, निहतानाम् will return, अमात्यानाम् ministers, रुद्धस्य killed, नगरस्य च and to Lanka, दुःखम् suffering, अपनेष्याम्येव relieve them of sorrow

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 100

update

Verse

506.3