search
person
arrow_back Back to Sarga 101
Verse 507.10

Sarga 101

तदस्त्रंतुहतंदृष्टवारावणोराक्षसाधिपः । विव्याथदशभिर्बाणैरामंसर्वेषुमर्मसु ।।6.101.10।।

tadastraṃtuhataṃdṛṣṭavārāvaṇorākṣasādhipaḥ . vivyāthadaśabhirbāṇairāmaṃsarveṣumarmasu ..6.101.10..

language

English Translation

"Rakshasa king, frustrated on seeing the missiles, pierced Rama in his private parts with shafts."

menu_book

Word Meanings

राक्षसाधिपः Rakshasa king, रावणः Ravana, तत् that, अस्त्रम् missile, हतम् frustrated, दृष्टवा seeing, दशभिः ten, बाणैः shafts, रामम् at Rama, सर्वेषु all sides, मर्मसु private parts, विव्याध pierced

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 101

update

Verse

507.10