search
person
arrow_back Back to Sarga 101
Verse 507.12

Sarga 101

ततोविव्याथगात्रेषुसर्वेषुसमितिञ्जयः । राघवस्तुसुसङ्क्रुद्धोरावणंबहुभिश्शरैः ।।6.101.12।।

tatovivyāthagātreṣusarveṣusamitiñjayaḥ . rāghavastususaṅkruddhorāvaṇaṃbahubhiśśaraiḥ ..6.101.12..

language

English Translation

"Then, Raghava, who had won many battles, became highly furious, piercing Ravana in all his limbs with many arrows."

menu_book

Word Meanings

ततः then, समितिञ्जयः who won battles, राघवस्तु at Raghava, सुसङ्क्रुद्धः highly furious, रावणम् Ravana, बहुभिः many, शरैः arrows, सर्वेषु all sides, गात्रेषु limbs, विव्याध pierced

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 101

update

Verse

507.12