तस्यबाणैश्चचिच्छेदधनुर्गजकरोपमम् । लक्ष्मणोराक्षसेन्द्रस्यपञ्चभिर्निशितैस्तदा ।।6.101.16।।
tasyabāṇaiścacicchedadhanurgajakaropamam . lakṣmaṇorākṣasendrasyapañcabhirniśitaistadā ..6.101.16..
language
English Translation
"Then Lakshmana split with five sharpened arrows the bow of Rakshasa king that resembled elephant's trunk."
menu_book
Word Meanings
तदा then, लक्ष्मणः Lakshmana, निशितैः sharpened, पञ्चभिः five, बाणैः arrows, तस्यराक्षसेन्द्रस्य that king of Rakshasa's, गजकरोपमम् resembling the trunk of elephant, धनुः bow, चिच्छेद split
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 101
update
Verse
507.16