पृथिवींचान्तरिक्षं च दिशश्चप्रदिशस्तथा । प्राकम्पयत्तदाशब्दोराक्षसेन्द्रस्यदारुणः ।।6.104.15।।
pṛthivīṃcāntarikṣaṃ ca diśaścapradiśastathā . prākampayattadāśabdorākṣasendrasyadāruṇaḥ ..6.104.15..
language
English Translation
"By the horrible sound made by the Rakshasa king, the earth, even the heavens, similarly the quarters and corners trembled."
menu_book
Word Meanings
तदा then, राक्षसेन्द्रस्य Rakshasa king's, दारुणः horrible, शब्धः sound, पृथिवीं च earth also, अन्तरिक्षं च even the heavens, दिशश्च quarters, तथा similarly, प्रदिशश्च corners, प्राकम्पयत् trembled
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 104
update
Verse
510.15