तं तु नैवंविधः कश्चित्प्राज्ञ श्शोचितुमर्हति। तत्विधो मद्विधश्चापि श्रुतवान्बुद्धिमत्तरः।।2.105.38।।
taṃ tu naivaṃvidhaḥ kaścitprājña śśocitumarhati. tatvidho madvidhaścāpi śrutavānbuddhimattaraḥ..2.105.38..
language
English Translation
"No one like you or me should ever mourn about this highly sagacious and learned king who was proficient in scriptural knowledge."
menu_book
Word Meanings
श्रुतवान् proficient in scriptural knowledge, बुद्धिमत्तरः highly sagacious, एवंविधः like this, प्राज्ञः learned man, कश्चित् none, तत्विध: like you, मद्विधश्चापि like me, तम् about him, शोचितुम् to mourn, नार्हति not proper.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 105
update
Verse
182.38