चतुर्णामाश्रमाणां हि गार्हस्थ्यं श्रेष्ठमुत्तमम्। आहुर्धर्मज्ञ धर्मज्ञास्तं कथं त्यक्तु मर्हसि।।2.106.22।।
caturṇāmāśramāṇāṃ hi gārhasthyaṃ śreṣṭhamuttamam. āhurdharmajña dharmajñāstaṃ kathaṃ tyaktu marhasi..2.106.22..
language
English Translation
"O Rama, you are the one who knows his duty. The knowers of dharma maintain that the life of a householder is the foremost among the four modes of life. How can you renounce it?"
menu_book
Word Meanings
धर्मज्ञ one who is cognizant of duty, गार्हस्थ्यम् life a of householder, चतुर्णाम् the four, आश्रमाणाम् among modes of life, श्रेष्ठम् foremost, आश्रमम् mode of life, धर्मज्ञाः knowers of dharma, प्राहुः हि say, तम् that one, त्यक्तुम् to renounce, कथम् how, अर्हसि are entitled?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 106
update
Verse
183.22