search
person
arrow_back Back to Sarga 107
Verse 184.13

Sarga 107

एष्टव्या बहवः पुत्रा गुणवन्तो बहुश्रुताः। तेषां वै समवेतानामपि कश्चिद्गयां व्रजेत्।।2.107.13।।

eṣṭavyā bahavaḥ putrā guṇavanto bahuśrutāḥ. teṣāṃ vai samavetānāmapi kaścidgayāṃ vrajet..2.107.13..

language

English Translation

"One should desire many virtuous and learned sons so that at least one of them may go to Gaya (to perform the father's obsequies)."

menu_book

Word Meanings

गुणवन्तः virtuous, बहुश्रुताः learned, बहवः many, पुत्राः sons, एष्टव्याः are to be desired, समवेतानाम् together with, तेषाम् from among them, कश्चिदपि any one of them atleast, गयाम् to Gaya, व्रजेत् might go.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 107

update

Verse

184.13